El hecho de que la versión en inglés sea incorrecta es lo de menos. NO TRESPASSING se utiliza para algo que está cercado y la forma correcta sería DO NOT CROSS, pero la risa viene cuando veo que ni siquiera saben escribir en catalán, la lengua originaria de Catalunya y oficial en esa comunidad autónoma, ya que han escrito NO CRUEAR LES VIES, en lugar de NO CREUAR LES VIES.
En fin, una más de RENFE (Rogamos empujen nuestro ferrocarriles estropeados) como solíamos decir de pequeños.
No hay comentarios:
Publicar un comentario